На английском пишется "sleeve". В русском языке слова "Слив" в том смысле, что оно означает - нет.
Sleeve (перевод с англ) = рукав. Здесь не принято писать "байпас" (шунтирование), а вот "слив" почему-то пишут на русском, хотя логичнее писать РУКАВ.
Но если найти к чему привязаться, можно привязаться и к лишней букве, хотя здесь ошибки нет. Но это уже совсем абсурд. Намного хуже, когда пишут "бондаж" итд.
Понудела. Но правда, уже чересчур.